"He has poor 'snap memory' (as for multiplication tables)".
"Tiene poca '¿memoria instantánea'? (como para las tablas de multiplicar)
"He has poor 'snap memory' (as for multiplication tables)".
"Tiene poca '¿memoria instantánea'? (como para las tablas de multiplicar)
Una opción podría ser memoria rápida... Qué te parece??
¿Es necesario que utilices el sustantivo "memoria"? Tal vez podrías utilizar la paráfrasis: No recordaba instantáneamente...
¡Hola Martín Fierro!
¿Podría ser "memoria fotográfica"? Para referirse a la memoria de corto plazo.
"Tiene poca 'memoria fotográfica' (como para las tablas de multiplicar)"
Espero que pueda servirte de ayuda.
Ok. Gracias a todos. Tal vez memoria instantánea sea lo mejor.
yo coincido con mariacecilia, parafrasearía y pondría algo como "no es rápido para las cuentas"
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)