Alguna ayudita para comprender esta frase, por favor?
"...in the name of all that has happened last year and so much more including the undercut to it all - recovered for the first."
Gracias.
Shantina.
Alguna ayudita para comprender esta frase, por favor?
"...in the name of all that has happened last year and so much more including the undercut to it all - recovered for the first."
Gracias.
Shantina.
hola, no hay mas texto que el que posteas?
Coincidoo, un poco de contexto nos vendría bien para contribuir
sin contexto no es fácil entender bien a qué se refiere el "undercut", pero podría ser "el recorte" (salarial, quizás?)
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)