+ Reply to Thread
Results 1 to 2 of 2

Thread: I need some help avoiding a questionable word.

 
  1. #1
    New Member
    Join Date
    Apr 2011
    Posts
    1
    Rep Power
    0

    Default I need some help avoiding a questionable word.

    En Espanol-Campeonatos Intercursos o Competencias Intercursos
    como partidos entre cursos en un colegio
    Yo creo en ingles son- Intercourse Champion o Intercourse Competion
    pero "intercourse" tambien significa relaciones sexuales y yo no quiero a decir eso. Hay otra forma de decir esto?

  2. #2
    Senior Member
    Join Date
    Jul 2008
    Location
    Tennessee
    Age
    80
    Posts
    562
    Rep Power
    1025

    Default Re: I need some help avoiding a questionable word.

    Se usa “intramural”. Es de “muro” – concursos limitados a una escuela u otro organización. Y es la verdad, “intercourse” no suena bien, pero es también porque refiere a hablar.
    Last edited by gernt; 04-27-2011 at 09:15 PM.

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Is this a bad word?
    By Susan Durham in forum Spanish Language Topics
    Replies: 25
    Last Post: 05-08-2016, 07:31 PM
  2. Ghetto Word of the Day: "Word is Bon"
    By chris.r in forum English Language Topics
    Replies: 4
    Last Post: 10-05-2012, 02:19 PM
  3. what would this word mean?
    By popculture in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 0
    Last Post: 02-19-2010, 02:30 AM
  4. fix word document (reparar archivo word)
    By Didier in forum Trados
    Replies: 2
    Last Post: 12-02-2008, 01:22 PM
  5. HELP! just one word
    By mdazzler in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 0
    Last Post: 03-06-2008, 06:53 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •