+ Reply to Thread
Results 1 to 6 of 6

Thread: "palloso"

 
  1. #1
    New Member
    Join Date
    Aug 2011
    Posts
    2
    Rep Power
    0

    Default "palloso"

    I saw the word "palloso" and was wondering what the english definition is..thanks!

  2. #2
    Senior Member Cotty's Avatar
    Join Date
    Nov 2010
    Location
    Caracas, Venezuela
    Age
    64
    Posts
    728
    Rep Power
    498

    Default Re: "palloso"

    That's slang. You need to provide more context.

  3. #3
    New Member
    Join Date
    Aug 2011
    Posts
    2
    Rep Power
    0

    Default Re: "palloso"

    I was on facebook and reading a thread two coworkers were taking...the guy had been picking on her...and she made a comment pretty much saying he was a mean boss....then commented again and said "jajaja pallaso" I'm so sorry I spelled it wrong the first time..its pallaso not palloso.

  4. #4
    Senior Member Cotty's Avatar
    Join Date
    Nov 2010
    Location
    Caracas, Venezuela
    Age
    64
    Posts
    728
    Rep Power
    498

    Default Re: "palloso"

    Probably payaso misspelled. Payaso means clown.
    Last edited by Cotty; 08-29-2011 at 08:59 AM.

  5. #5
    New Member
    Join Date
    Sep 2011
    Location
    1
    Posts
    2
    Rep Power
    0

    Default

    Paylasim icin tesekkurler, konu hakkinda biraz arastirma yapmami kolaylastirdi.

  6. #6
    Senior Member Xóchitl L.'s Avatar
    Join Date
    Jan 2011
    Posts
    429
    Rep Power
    625

    Default Re: "palloso"

    Quote Originally Posted by Cotty View Post
    Probably payaso misspelled. Payaso means clown.
    Also "goofy" or "goofball".

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. guión en español: "24-hour service" = "24-hora servicio"?
    By shikamoo in forum Spanish Language Topics
    Replies: 3
    Last Post: 09-21-2017, 03:17 PM
  2. ¿"hizo tierra" como traducción de "stepped ashore"?
    By santimirandarp in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 0
    Last Post: 07-16-2017, 10:41 PM
  3. "Subeybaja", "Sube y baja", "Subibaja"
    By Salvadorm in forum Spanish Language Topics
    Replies: 2
    Last Post: 06-10-2014, 05:56 PM
  4. "Srta. ¿Me traería un vasito de coca, por favor?" MANERAS DE DECIR "AZAFATA"
    By danielad in forum General Spanish to English Translation
    Replies: 7
    Last Post: 06-26-2013, 10:39 AM
  5. Correct translation for the phrase "love life" and "hate death"?
    By Cjayrc in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 11
    Last Post: 03-31-2009, 10:31 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •