need help to translate this to Engligh: amor no correspondido. Thanks
need help to translate this to Engligh: amor no correspondido. Thanks
I think non-mutual love or non-returned love can do!
"uncorresponded love" would also be an option
Best regards
Truly, my dear young friends, you are a chosen generation. I hope you will never forget it.
Gordon B. Hinckley
thank you, girls! Let's see what my teacher says, then I'll tell you. kisses
I suggest "unrequited love".
That is the best option. I listened to this funny phrase by Charlie Brown (while my son was watching cartoons...)
Nothing takes the taste out of peanut butter quite like unrequited love
Realmente, el destino del mundo depende, en primer lugar, de los estadistas y, en segundo lugar, de los intérpretes.
Trygve Halvdan Lie
gracias a todas, encontré que todas las posibilidades mencionadas son válidas. besos. ceci
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)