+ Reply to Thread
Results 1 to 4 of 4

Thread: Hoping with some help again with this translation ... thanks

 
  1. #1
    Forum User
    Join Date
    Jan 2008
    Posts
    64
    Rep Power
    219

    Default Hoping with some help again with this translation ... thanks

    Al fin me escribes que bueno recibir noticias tuyas y saber que las cosas en tu trabjo ya sabremos que pasaran yo tambien estoy resando para que todo salga bien, y puedas venir pronto, lo de la carata de invitación me lo imagine pero no te preocupes ya yo saque mi pasaporte y dura 10 años en vencerse espero que antes de esa fecha ya este alla jajajaja sino ya sere una viejita.

  2. #2
    Moderator SandraT's Avatar
    Join Date
    Mar 2007
    Location
    Havana,Cuba
    Posts
    1,294
    Rep Power
    1906

    Default

    Al fin me escribes que bueno recibir noticias tuyas y saber que las cosas en tu trabjo ya sabremos que pasaran yo tambien estoy resando para que todo salga bien, y puedas venir pronto, lo de la carata de invitación me lo imagine pero no te preocupes ya yo saque mi pasaporte y dura 10 años en vencerse espero que antes de esa fecha ya este alla jajajaja sino ya sere una viejita.
    Finally I receive news from you. It's good to know that things at work hopefully will improve. I am also praying for everything to work all right and you can come soon. I thought so about the invitation letter but don't worry, I already have my passport and it's valid for 10 years. I hope to be there before that, hahahaha, if not I will be a little old lady.

    hope it helps!
    Realmente, el destino del mundo depende, en primer lugar, de los estadistas y, en segundo lugar, de los intérpretes.
    Trygve Halvdan Lie

  3. #3
    Forum User
    Join Date
    Jan 2008
    Posts
    64
    Rep Power
    219

    Default

    Thanks Sandra ... much appreciated

  4. #4
    Moderator SandraT's Avatar
    Join Date
    Mar 2007
    Location
    Havana,Cuba
    Posts
    1,294
    Rep Power
    1906

    Default you're welcome

    You are welcome!
    Realmente, el destino del mundo depende, en primer lugar, de los estadistas y, en segundo lugar, de los intérpretes.
    Trygve Halvdan Lie

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Hoping for some help with this translation … thanks
    By A577689 in forum General Spanish to English Translation
    Replies: 15
    Last Post: 07-16-2008, 07:50 PM
  2. Hoping for some help with this translation … thanks
    By A577689 in forum General Spanish to English Translation
    Replies: 2
    Last Post: 07-06-2008, 03:18 PM
  3. Hoping for some help with this translation … thanks:
    By A577689 in forum General Spanish to English Translation
    Replies: 2
    Last Post: 05-22-2008, 09:57 AM
  4. Hoping for some help with this translation
    By A577689 in forum General Spanish to English Translation
    Replies: 3
    Last Post: 04-23-2008, 01:53 PM
  5. Hoping for a translation, please
    By A577689 in forum General Spanish to English Translation
    Replies: 2
    Last Post: 01-31-2008, 12:29 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •