Hi everyone! This is very important, really important. I need to find the EXACT words in English to say this. I have like 10 possible translations but I need the way natives say it, so, could you please help me with this.
Cancelación de Sellos (Issuance, Emission, Release, Launching)
Emisión Postal Conjunta Joint Postal Emission/Issue...
Firma de Sellos ( I think this is pretty much the same but I want to be reallyyyyyyy sure about this)
Also, the cancelación is not only stamps (sellos) but also covers (sobre)...postal would refer to both as in Joint postal....???
This is a very important translation for me (and for lots of people as well)
There, I posted my attempts too. I don't want to be a bad example for the community and don't my own work!!!!