+ Reply to Thread
Results 1 to 9 of 9

Thread: a lo dicho pecho

 
  1. #1
    Contributing User
    Join Date
    Feb 2009
    Location
    Corfu
    Age
    49
    Posts
    114
    Rep Power
    256

    Default a lo dicho pecho

    Hola

    ¿Qué significa la frase "a lo dicho pecho" en este contexto?

    "Si pagaba la cuenta me quedaba con tres mil pelas para el resto de mi estancia, pero a lo dicho pecho, así que le puse las cuatro mil pelas debajo de las narices..."

    Muchas gracias

  2. #2
    Contributing User
    Join Date
    Oct 2008
    Location
    Victoria, BC
    Age
    71
    Posts
    191
    Rep Power
    409

    Default Re: a lo dicho pecho

    "A lo dicho pecho"

    "Stick to one's guns"....................."True to one's word"

    "Si pagaba la cuenta me quedaba con tres mil pelas para el resto de mi estancia, pero a lo dicho pecho, así que le puse las cuatro mil pelas debajo de las narices"
    ........................

    "If I paid the bill I would have only 3,000 pesetas left for the rest of my stay, still I remained true to my word, and I put the 4,000 pesetas beneath his nose."

  3. #3
    Contributing User
    Join Date
    Feb 2009
    Location
    Corfu
    Age
    49
    Posts
    114
    Rep Power
    256

    Default Re: a lo dicho pecho

    That's great! Thanks for the help!

  4. #4
    Senior Member Frank van den Eeden's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    Antwerp/Belgium
    Age
    79
    Posts
    471
    Rep Power
    2250

    Default Re: a lo dicho pecho

    I had no idea what "a lo dicho pecho" meant,
    and I'm happy that I've learned something again.

    Elisitas, I want to tell you that we (my wife and I)
    LOVE Corfu,
    we've been there on holiday several times,
    so I envy you a little (for living there!)...
    αντίο!

    Frank.
    beste groeten - sincères salutations - kindest regards - atentamente - mit freundlichen Grüßen

  5. #5
    Senior Member seeker50's Avatar
    Join Date
    Dec 2007
    Location
    Leicester, NC. USA.
    Age
    64
    Posts
    213
    Rep Power
    769

    Default Re: a lo dicho pecho

    Quote Originally Posted by Frank van den Eeden
    I had no idea what "a lo dicho pecho" meant,
    and I'm happy that I've learned something again.

    Elisitas, I want to tell you that we (my wife and I)
    LOVE Corfu,
    we've been there on holiday several times,
    so I envy you a little (for living there!)...
    αντίο!

    Frank.
    I guess you meant "A lo hecho, pecho.", which is used when someone has acted or done something in the wrong way, basically concerning mistakes(perhaps he/she made a wrong decision) and, as a result, it is necessary to act with determination towards either a solution or just simple an acknowledgement of the mess.
    It is nearly equivalent to say in English "What's done is done" or "No point crying over spilled milk."

    Regards,

  6. #6
    Senior Member Frank van den Eeden's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    Antwerp/Belgium
    Age
    79
    Posts
    471
    Rep Power
    2250

    Default Re: a lo dicho pecho

    so here's another saying "a lo hecho, pecho"
    ...
    I like your Chinese proverb even more :
    "he who rides a tiger, cannot dismount"
    (clearly)


    Frank.
    beste groeten - sincères salutations - kindest regards - atentamente - mit freundlichen Grüßen

  7. #7
    New Member
    Join Date
    Oct 2009
    Location
    Perú
    Posts
    1
    Rep Power
    0

    Default Re: a lo dicho pecho

    La persona que dijo la expresión "A lo dicho, pecho" evidentemente la derivó de "A lo hecho, pecho.", que significa que ante lo que ya uno ha hecho hay que "poner el pecho", es decir, hacerle frente, como muy claramente lo expresa seeker50, pues "decir" ("lo dicho") expresa una acción específica, un caso particular de "hacer" ("lo hecho"). Y en este caso significa que uno debe honrar su palabra, o ser fiel a su palabra, como bien lo dice ed_freire.

    Saludos.
    Last edited by raulalgri; 10-23-2009 at 04:15 PM.

  8. #8
    Contributing User
    Join Date
    Feb 2009
    Location
    Corfu
    Age
    49
    Posts
    114
    Rep Power
    256

    Default Re: a lo dicho pecho

    Hi, Frank, thanks for the kind message.

    It may sound strange to you, but I envy you a little for living in Antwerp!

    Elisatas

  9. #9
    Senior Member Frank van den Eeden's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    Antwerp/Belgium
    Age
    79
    Posts
    471
    Rep Power
    2250

    Default Re: a lo dicho pecho

    Elisatas,
    .. after all ...
    THERE'S NO PLACE LIKE HOME !

    kindest regards,
    Frank.
    beste groeten - sincères salutations - kindest regards - atentamente - mit freundlichen Grüßen

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. es un dicho? me ayuden por favor!
    By Laryanita in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 4
    Last Post: 04-02-2007, 12:37 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •