Hello,
would you have any suggestions on how "nos esta echando encima" could be translated within the following sentence?
"Sin embargo en nuestro pais, por diversos motivos, apenas hemos empezado a plantearnos las correspondientes relaciones entre turismo, energia y clima, lo que esta provocando un serio deficit de posicionamiento institucional y empresarial con relacion a tres cuestiones clave: el conocimiento sobre el alcance de la interdependencia entre esas tres variables; las acciones de mitigacion de la emision de gases de efecto invernadero; y los planteamientos de adaptacion al cambio energetico/climatico que se nos esta echando encima."
I am a bit lost.
Any suggestions?
Muchas gracias a todos,
Martula