+ Reply to Thread
Results 1 to 2 of 2

Thread: mas vale malo conocido que bueno por conocer

 
  1. #1
    New Member
    Join Date
    Dec 2006
    Location
    Cordoba, Argentina
    Posts
    5
    Rep Power
    223

    Default mas vale malo conocido que bueno por conocer

    Hola! alguien me puede decir por favor como se traduciría "mas vale malo conocido que bueno por conocer" al ingles. Gracias

  2. #2
    Contributing User
    Join Date
    Sep 2006
    Posts
    170
    Rep Power
    308

    Default Better safe than sorry?

    Could that also work?

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. QUE PENA CON VOS... es algo bueno o malo?
    By RodrigoDG in forum Spanish Linguistics
    Replies: 11
    Last Post: 10-19-2017, 02:43 PM
  2. Dar por conocido
    By solfinker in forum General Spanish to English Translation
    Replies: 7
    Last Post: 09-05-2011, 06:14 PM
  3. Mas Te Vale Que No Te Metas
    By backstreet in forum General Spanish to English Translation
    Replies: 9
    Last Post: 08-31-2011, 10:49 AM
  4. bueno regular malo
    By danii in forum General Spanish to English Translation
    Replies: 7
    Last Post: 06-05-2009, 11:34 PM
  5. Más vale tarde que nunca! Buenas desde Navarra!
    By RosaWM in forum Greetings to Newbies
    Replies: 5
    Last Post: 04-03-2008, 06:00 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •