+ Reply to Thread
Results 1 to 4 of 4

Thread: en campaña para

 
  1. #1
    Senior Member
    Join Date
    Apr 2009
    Posts
    326
    Rep Power
    416

    Question en campaña para

    Hello everybody, I want to translate the sentence:

    Estoy en campaña para conseguir más participantes para la competencia.

    My version in English would be:

    I am running a campaign in order to find more participants for the contest.

    Can anybody give me a different version?

    Thanks in advance!

  2. #2
    Contributing User
    Join Date
    Oct 2008
    Location
    Victoria, BC
    Age
    71
    Posts
    191
    Rep Power
    408

    Default Re: en campaña para

    Clarab

    The sentence sounds like a caption to a satirical cartoon or something Groucho Marx might have said. If so I wouldn't have any doubts translating it as follows. Otherwise please provide us with more context.

    Estoy en campaña para conseguir más participantes para la competencia.

    I am running to get more people (or candidates) for the opposition

    OR MORE LITERALLY

    I am in the campaign to get more contestants for my competitors (or opponents)
    Last edited by ed_freire; 10-23-2009 at 04:28 PM.

  3. #3
    Contributing User
    Join Date
    Jun 2009
    Location
    Baja California
    Posts
    130
    Rep Power
    419

    Default Re: en campaña para

    Here are some options, you can interchange sentences.

    I'm rallying to get more people into the competition.
    I'm running a campaign to get more players into the competition.
    I'm campaigning to enroll more players for the tournament.

  4. #4
    Senior Member
    Join Date
    May 2008
    Posts
    721
    Rep Power
    369

    Default Re: en campaña para

    I think Mario's options sound great!

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Ayuda para corregir una traducción hecha por mí para un videojuego para adultos.
    By jmmz1981 in forum General Spanish to English Translation
    Replies: 5
    Last Post: 12-30-2016, 04:28 PM
  2. Problemas para etiquetar imagenes en un documento para 508
    By RodrigoDG in forum Spanish Desktop Publishing
    Replies: 0
    Last Post: 04-27-2016, 12:10 PM
  3. Para eu x para mim
    By vmota in forum Portuguese Translation
    Replies: 7
    Last Post: 01-12-2015, 11:54 AM
  4. "Leer para entender; escribir para que nos entiendan"
    By Julio Jaubert in forum Other Translation Forums
    Replies: 0
    Last Post: 01-22-2011, 10:26 AM
  5. Me dijo que pidiera a la compaña que enviara un coche para ir al aeropuerto para
    By loveisall in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 1
    Last Post: 09-16-2010, 03:42 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •