View Poll Results: Qué opinión te merece?

Voters
0. You may not vote on this poll
  • Complicado

    0 0%
  • Sencillo

    0 0%
Multiple Choice Poll.
+ Reply to Thread
Results 1 to 3 of 3

Thread: Help . . . !

 
  1. #1
    Forum User Erendira's Avatar
    Join Date
    Oct 2008
    Location
    Alvaro Obregón, Distrito Federal, Mexico, 108864262469464, Alvaro Obregón, Distrito Federal, Mexic
    Age
    67
    Posts
    28
    Rep Power
    203

    Question Help . . . !

    Hola!

    Buscaba cómo iniciar una consulta en el foro y ya la encontré. ¡Gracias!

    Alguien podría ayudarme con la sintáxis en inglés de este párrafo traducido del español:

    Todos los días, cientos de hombres penetran la sierra y descienden hasta 800 metros de profundidad, a un amb iente extremo en donde el calor y el agua son el enemigo principal. Gigantescas bombas extraen, sin detenerse, el agua que inunda el interior de la montaña. La batalla cotidiana persigue extraer la plata que se esconde entre la piedra.
    Every day, hundred of men go through the mountain range and slide down to 800 meters in depth to a very extreme environment where heat and water are the main enemies. Enormous pumps blow up the interior mountain’ swapping water. Such daily fight search to dig up from the stone, the hidden silver.


    ¡Muchas gracias!


    ¡Que tengan un maravillso día!

  2. #2
    Contributing User
    Join Date
    Oct 2008
    Location
    Victoria, BC
    Age
    71
    Posts
    191
    Rep Power
    408

    Default Re: Help . . . !

    Mis sugerencias en letras mayúsculas:

    Todos los días, cientos de hombres penetran la sierra y descienden hasta 800 metros de profundidad, a un ambiente extremo en donde el calor y el agua son el enemigo principal. Gigantescas bombas extraen, sin detenerse, el agua que inunda el interior de la montaña. La batalla cotidiana persigue extraer la plata que se esconde entre la piedra.

    Every day hundredS of men ENTER the SIERRA and DESCEND 800 meters to aN extreme environment where heat and water are the main enemY. GIGANTIC pumps CONTINUOUSLY SIPHON OUT THE WATER THAT FLOODS the interior OF THE mountain. THE DAILY STRUGGLE IS WAGED TO dig up THE SILVER HIDDEN IN the stone.

  3. #3
    Senior Member seeker50's Avatar
    Join Date
    Dec 2007
    Location
    Leicester, NC. USA.
    Age
    64
    Posts
    213
    Rep Power
    768

    Default Re: Help . . . !

    Quote Originally Posted by ed_freire
    Mis sugerencias en letras mayúsculas:

    Todos los días, cientos de hombres penetran la sierra y descienden hasta 800 metros de profundidad, a un ambiente extremo en donde el calor y el agua son el enemigo principal. Gigantescas bombas extraen, sin detenerse, el agua que inunda el interior de la montaña. La batalla cotidiana persigue extraer la plata que se esconde entre la piedra.

    Every day hundredS of men ENTER the SIERRA and DESCEND 800 meters to aN extreme environment where heat and water are the main enemY. GIGANTIC pumps CONTINUOUSLY SIPHON OUT THE WATER THAT FLOODS the interior OF THE mountain. THE DAILY STRUGGLE IS WAGED TO dig up THE SILVER HIDDEN IN the stone.
    Las correcciones hechas por ed freire me parecen muy acertadas. Yo iba a sugerir "draw out" en lugar de "siphon out" pero éste último parece más apropiado de acuerdo al trabajo que se dice es llevado a cabo en la sierra.
    En todo lo demás, concuerdo.

    Saludos,

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •