El cancer se localiza en las partes del organismo, organo o humor que sufre transtornos fisiologicas...
I have translated thus:
Cancer takes root in areas of the body, organs, HUMOR? that undergo physiological disorders (changes)
I am stuck with the word humor as I am mystified as how the writer intends humor to interpreted. Is it an area of the physical body or is it a psychological state of mind?
Moshe