Comenzando la semana!! a ver si encuentran una buena adaptación para este chiste.
Me hizo reir mucho, es un humor bastante especial.
foro chiste 1.jpg
Comenzando la semana!! a ver si encuentran una buena adaptación para este chiste.
Me hizo reir mucho, es un humor bastante especial.
foro chiste 1.jpg
jajaja muy bueno!! dejo otro...
Little Johnny asked his father, "Dad, can you write in the dark?"
His father said, "I think so. What do you want me to write?"
Little Johnny replied, "Oh, just sign this report card for me..."
Jaimito le pregunta a su padre, "Papa, sabes escribir a oscuras?"
El padre le dice "Eso creo. ¿Qué quieres que escriba?
Jaimito le contesta, "oh, sólo fírmame las notas de clase"
El chiste de hoy!!
- What do you call a fake noodle?
- An Impasta
- ¿Cómo llamas a un fideo falso?
- ImPASTAr
Muy bueno yo pensaba otros juegos de palabras, pero este quedó genial.
A considerar que traducir juegos de palabras involucra una gran cantidad de conocimiento sobre la cultura del idioma destino, ya que hay que hay que entender que muchas veces lo que produce gracia no es la inteligencia del juego de palabras, que puede terminar muy rebuscado y poco gracioso, como la simpleza de algo conocido y usado por muchos.
Sin más dejo uno de un poco de humor negro que leí anoche:
On the Daily paper, Obituaries desk: "Mi Grandfather has passed away, so I'm here to announce it in the news, ¿How much does it cost?
Employee: Oh, I'm sorry. Well, it depends on the ammount of words.
:- Ok, How much for "Thomas Died"?
Oh, sorry, I forgot to tell you, you can put up to 5 words.
:- Ok, How about: "Thomas Died, House for Sale"En la oficina Obituarios del Diario:- "Mi abuelo falleció, vengo a anunciarlo en las noticias, ¿Cuanto cuesta?
Oficinista responde: Oh, lo lamento. Mire, es por cantidad de palabras.
:- Esta bien, Que tal: "Murio Aurelio"
:- Oh disculpe me olvide de avisar puede poner hasta 5 palabras.
:- Ah claro, entonces: "Murio Aurelio, Vendo Fiat Uno"
_Eidji
Para empezar la semana con unos cortitos de un genio cómico que pasó a mejor vida...
Se sacó la lotería y se mudo a Hawai.
Uno que va a una entrevista de trabajo y hablando del salario: - Pues empezarás cobrando 1000 y más adelante 2000 -
Ah, pues vendré más adelante entonces.
:-Doctor, yo hago el amor 8 veces al día, ¿¡esto es bueno o es malo!?
-Mire señor, esto no es bueno ni es malo... es Mentira!!
Saben aquel que va corriendo detrás de un colectivo y le dice un peatón:
-No corra, no corra, que no lo va a alcanzar!
-Pero es que soy el chofer!
This guy goes to a job interview and talking salary.
Well you'll begin with 1000 and after a while, it will be 2000.
-Ok then, I'll come after a while.
:-Doctor, I make love 8 times a day ¿¡ Is this good or bad!?
-Look, sir, this is nor good or bad, this is a LIE!!
You know about this man running behind a bus and someone yells at him:
-Don't Run, Don't run, you're not gonna catch it!
-but I'm the driver!
_Eidji
jajaja muy buenos Eidji!! dejo otro
Question: Why did the blonde get excited after finishing a puzzle in 5 months?
Answer: The box said 3-5 years!
Pregunta: ¿Por qué la rubia está emocionada al terminar un puzzle en 5 meses?
Respuesta: La caja pone 3-5 años
Last edited by SophieC; 09-19-2017 at 02:18 PM.
Tengo un tio del corazón tartamudo que nos deslumbra con sus chistes. E aquí 2 de los mejores que cuenta
A stutter calls his mother:
Gue gue, kee, gueee... gueee... GUESS WHO!!Un Tartamudo llama a su mamá:
Aa..a aa ..aaaa add. addddnva ki... advna queee... ADIVINA QUIEN HABLA!After getting divorced, his best friend, a stutter tells him:
Yuu, YOU haa.. haaaa haavv, HAVE, t t... tt... ttttt.. TO. ge ge ge ge... GET ... O O oo... OVV!!... OVER .. heeee, heee!!! he...HER! Laaalaaa LIFE, gggg, GOES,... mmmm.. ooo ON!.
:- Sure, It's easy for you to say!Después del divorcio, su mejor amigo, que es tartamudo le dice:
Te.. te .. tttt. TENES...q .. kee. qqqq QUE... su su sssuu supp p p SUPERARLO!... lll la la la vi lavi, la la LA VIDA! co co CCoonn CONT.. ff contin.. CONTINUA! aaaa.. aaaaa aceppp ACEPTA.. Lo .. looss LOS HECHOS!
:- Claro, para vos es fácil decirlo...
_Eidji
¿Es importante traducir chistes? ¿Es importante tener una pequeña herramienta que nos haga sonreír o haga sonreír a otra persona?
Hey, how do spell Bullet?
:- Well, like it sounds I guess...
And he wrote: "BANG!"Lo importante no es que sea super gracioso, lo importante no es que sea bueno, lo importante es abrir un poco la caja del sentido del humor y sonreír a veces.Che, ¿cómo se escribe Bala?
:- Bueno, como suena creo...
Y escribió: "PUM!"
Feliz día de la primavera Sur-Latino-Americana.
_Eidji
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)