Saludos a todos:
Soy un estadounidense y he estado buscando trabajo como intérprete médico español-inglés para 2018. Me gustaría trabajar en México o el caribe si es posible, pero el sur de EEUU (como Texas, Arizona, Florida, California, Nuevo México) también me gustarían. Ahora la cuestión es como conseguir todas las certificaciones para poder solicitar.
Como soy completamente un novato en este proceso, quisiera preguntarles cómo lo han hecho ustedes (en plan cuáles fueron las cerificaciones que consiguieron, cómo solicitaron a la empresa que les interesaba, etc.) para que pueda saber más o menos lo que se necesita para hacerme intérprete.
Además, quisiera preguntarles cómo es el trabajo, cómo es su jornada diaria, y cuáles son las recomendaciones que se darían a si mismos si de nuevo estaban en el principio del proceso con la experiencia que han cumplido hasta ahora.
Gracias por su tiempo y ayuda.