Otro muy bueno es la parodia a la pelicula "El resplandor" protagonizada por Jack Nicholson.
Otro muy bueno es la parodia a la pelicula "El resplandor" protagonizada por Jack Nicholson.
Muy bueno si, como el de que Bart lleva a Huesos al colegio, como proyecto, y el perro se mete en las "calderas" del edificio, y hacen la parodia de "Alien"
- "Que te parece Marge, necesito un buen lema, había pensado en algo como sin televisión y sin cerveza Homero pierde, pero no se que puedo perder…
La cabeza?"
esa frase, originalmente es "No TV and no beer make Homer go crazy", es raro que haya quedado mejor en español (traducción no literal) que en inglés, digo, en inglés ni siquiera rima el verso ^^
Los Simpson en ingles no existen....es lo unico que va doblado.
La frase original de los Simpsons es como vos decís, Salvadorm, pero está basada en una expresión que es "All work and no play makes Jack a dull boy", que es la frase que usa Jack Torrance (Jack Nicholson) en la película original de Kubrick. Esa frase no rima, así que la referida a Homero tampoco tenía por qué rimar. Bien ahí los traductores que aprovecharon la oportunidad para mejorarla.
Y ya que estamos, ¿será coincidencia que el personaje y el actor se llamen igual? Nunca deja de darme escalofríos ver la sonrisa satánica del hombre éste cuando acaba de romper la puerta con el hacha (la foto del afiche).
Saludos.
P.
Quieren ver como se mata una familia en un programa de horror de los simpsons? todo esto y mas en 60 minutos
seguro que esa frase también tiene origen de alguna película
Humberto Velez, para mi el principal responsable de que Los Simpsons hayan tenido tal éxito en latinoamérica
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)