When you start a job (and you have no instructions) which CAT tool you prefer to use and why?
When you start a job (and you have no instructions) which CAT tool you prefer to use and why?
Hi! I always use trados when I get no instructions, as it is very easy to use when you get familiar with it; obviously I ask the client if he just wants the clean file or the unclean copy, but I always work with a CAT tool as it helps me keep consistency.
I also use Trados. You save a lot of time and it can be helpful when you get another translation from the same client or about a similar topic.
Hi people,
Honestly, if I can make the choice and I've to use a glossary, I prefer Wordfast. It is completely user-friendly instead of Multiterm...
Regards
Jack
If I have to choose between Trados and SDLX, I prefer Trados.
To keep the format in SDLX is very difficult and it certainly takes some precious time from translation.
I don't quite agree with you. I believe that it's a matter of getting accustomed to it.
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)