+ Reply to Thread
Results 1 to 5 of 5

Thread: Idiom Worldserver Desktop Workbench

 
  1. #1
    Contributing User paulad's Avatar
    Join Date
    Oct 2009
    Location
    Argentina
    Age
    38
    Posts
    120
    Rep Power
    211

    Default Idiom Worldserver Desktop Workbench

    Hola a todos!!!

    Inicio este thread para escuchar opiniones sobre el software "Idiom"... Suelo utilizarlo y la verdad que me resulta muy bueno, con buena estética (aunque no es lo más importante en el momento de traducir... ), mucho más "moderno" que Trados o SLDX (aunque no tengo nada en contra de ellos)...

    Que opinan???

    Saludos!!!

  2. #2
    Senior Member ElVizconde's Avatar
    Join Date
    Jun 2008
    Posts
    295
    Rep Power
    667

    Default Re: Idiom Worldserver Desktop Workbench

    Quote Originally Posted by paulad
    Hola a todos!!!

    Inicio este thread para escuchar opiniones sobre el software "Idiom"... Suelo utilizarlo y la verdad que me resulta muy bueno, con buena estética (aunque no es lo más importante en el momento de traducir... ), mucho más "moderno" que Trados o SLDX (aunque no tengo nada en contra de ellos)...

    Que opinan???

    Saludos!!!
    Desafortunadamente Idiom (excelente herramienta) fue adquirida por SDL. Dejaron de sacar nuevas versiones, han tomado lo mejor de esta herramienta para incorporarla en las nuevas versiones de Trados (2009 y Server). No esperes actualizaciones, fue dada de baja.

  3. #3
    Contributing User paulad's Avatar
    Join Date
    Oct 2009
    Location
    Argentina
    Age
    38
    Posts
    120
    Rep Power
    211

    Default Re: Idiom Worldserver Desktop Workbench

    Ahhh... Muchas gracias por la actualización!!!!!

    Por lo menos coincidimos en que es, o era, una excelente herramienta...

    Gracias nuevamente!!!

    Saludos!!!

  4. #4
    New Member
    Join Date
    Feb 2011
    Age
    36
    Posts
    3
    Rep Power
    0

    Default Re: Idiom Worldserver Desktop Workbench

    There was a song "I've got the world on a string". Everything was beautiful, he was lucky, etc. I think the idiom is a manipulation of this and maybe the idiom "I've got the tiger by the tail".

  5. #5
    Contributing User
    Join Date
    Feb 2013
    Posts
    138
    Rep Power
    192

    Default Re: Idiom Worldserver Desktop Workbench

    Hola a todos.
    Me gustaba mucho el Idiom, pero hoy las empresas la están utilizando online (con servidor) y no es lo mismo. Tampoco me gusta la versión 2009 o 2011 de Trados.
    Saludos.
    vmota.

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. What is Desktop Publishing?
    By connect0123 in forum Spanish Desktop Publishing
    Replies: 1
    Last Post: 05-17-2011, 09:44 AM
  2. Idiom WorldServer Desktop Workbench
    By andreap in forum Other CAT Tools
    Replies: 0
    Last Post: 03-14-2011, 11:48 AM
  3. Desktop Publishing and the Automated Era
    By shellyrogers in forum Spanish Desktop Publishing
    Replies: 1
    Last Post: 01-23-2011, 09:43 PM
  4. Sharing a TM on a remote desktop
    By emilyb in forum Trados
    Replies: 1
    Last Post: 04-21-2008, 09:50 AM
  5. Worldserver Desktop Workbench
    By Gabriel in forum Other CAT Tools
    Replies: 2
    Last Post: 07-31-2007, 12:19 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •