Hi all!
I'm just wondering if any of you have experience evaluating translations or if your translation have been evaluated by someone.
My main concern is how to measure the Quality of a translation, we could score it in a scale from 1 to 10, being 10 a perfect translation for example.
It would be great if we could build together a Checklist of things to take in account when evaluating a translation and how important is an error in the final score.
For example, I think that a translation with spelling issues should not be scored with more than a 6.
Saludos!