Hello everyone, we have a thread about the other conference, so why not one about this conference too?
Can you tell us how the Congreso Internacional de Traducción Especializada was if you attended?
Hello everyone, we have a thread about the other conference, so why not one about this conference too?
Can you tell us how the Congreso Internacional de Traducción Especializada was if you attended?
Last edited by Veronica; 09-07-2006 at 05:41 PM.
El Congreso Internacional de Traducción especializada fue un éxito primero por la cantidad de asistentes (1600), segundo porque todos los problemas se solucionaron con el esfuerzo y la buena voluntad de los organizadores, tercero por la calidad de los expositores.
Last edited by IUS; 09-07-2006 at 07:22 PM.
Como dije antes, me parece que el Congreso Internacional de Traducción que organizó el CPTBA fue organizado con mucho esfuerzo y muchas limitaciones y que teniendo en cuenta las limitaciones, hay que tener en cuenta el esfuerzo que hicieron unos cuantos desinteresadamente y felicitarlos.
Lo más interesante fue la exposición Yves Champollion.
El Congreso fue interesante, pero lo que me encanto fue Buenos Aires y la calidez de los argentinos.
Para destacar las ponencias de Steve Kahaner sobre traducciones de Quiebras y Concursos y el taller que dio el sábado.
Un saludo especial para... bueno tu sabes, para alguien especial.
Last edited by IUS; 09-07-2006 at 07:22 PM.
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)