A ver traductores, necesito su ayuda y su opinión. Casi siempre al traducir lo más seguro es que la traducción del inglés al español va a ser más larga, y los que conocemos los dos idiomas, sabemos que el idioma inglés es mucho más corto para expresar un bonche de cosas, que en español se llevarían muchísimas palabras para decir lo mismo.
Necesito que me den su punto de vista, opiniones, argumentos (aun links), para probar que eso es cierto y que es imposible tratar de traducir algo del inglés al español en la misma extensión.
Sé que cuento con sus opiniones, muchas gracias.