Hola! Alguien sabe si la expresión "regalo envenenado" es lo mismo que "presente de grego" en Brasil? Ya lo pregunté a muchas personas en Argentina que dicen que desconocen tal cosa.
Gracias!
Viviane.
Hola! Alguien sabe si la expresión "regalo envenenado" es lo mismo que "presente de grego" en Brasil? Ya lo pregunté a muchas personas en Argentina que dicen que desconocen tal cosa.
Gracias!
Viviane.
Hola Viviane
conozco la frase "presente griego" cuando te llevás una sorpresa no muy grata. A esta frase te referís?
Hola, bueno yo nunca había escuchado "Presente Griego", pero suopngo que un equivalente más usado en español (y no sé si también en portugués) es "Caja de Pandora".
Sí, Salvadorm, son expresiones similares. No sé de dónde proviene "caja de pandora", pero ambas expresiones hacen referencia a cuando uno se lleva una desagradable sorpresa.
Gracias, chicos! Ya le pregunté a algunas personas y no conocían la expresión "presente griego" y lo que encontré en Internet fue "regalo envenenado". Bueno saber que sí existe también acá.
Saludos,
Viviane.
analaura, caja de Pandora proviene del griego. En su mitologia dicha caja contenia todos los males que aquejaban a la humanidad. Pandora, fue la primera mujer creada por mandato de Zeus para introducir males a todos los hombres.
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)