Hi! I'm a rookie around here and I was guessing if any of you knows how to translate "fixed income instruments" to Portuguese.
Thanks!
Hi! I'm a rookie around here and I was guessing if any of you knows how to translate "fixed income instruments" to Portuguese.
Thanks!
Hi,
I suppose you will use that expression in a financial translation, right? If yes, here's some links that I hope it will help you:
http://financial-dictionary.thefreed...me+instruments
A possible suggestion will be "títulos de rendimento fixo". Please take a look at:
http://www.bportugal.pt/publish/statbol/Acrobat/b8.pdf
Greets,
Faraó
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)