Hello my friends!
I would like to know which would be the best way to translate "disponibilidad presupuestaria"
Thanks a lot for your help!
Hello my friends!
I would like to know which would be the best way to translate "disponibilidad presupuestaria"
Thanks a lot for your help!
Hi grabielac,
I would say it is Budget Availability, related to how much budget there is available and later on, allocated for a certain purpose.
Rgds,
Realmente, el destino del mundo depende, en primer lugar, de los estadistas y, en segundo lugar, de los intérpretes.
Trygve Halvdan Lie
Hi SandraT
Thanks for you reply! I think you are right, I've been searching "budget availability" and I haven't found it in many English contracts but anyhow the term is correct... I'll try this option.
Thanks again.
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)