Hello, I wan to know the right translation of Estados Financieros in english.
Hello, I wan to know the right translation of Estados Financieros in english.
Hi. That would be financial statements
Hope it helps
Truly, my dear young friends, you are a chosen generation. I hope you will never forget it.
Gordon B. Hinckley
opino lo mismo, "Financial statements"...
OK, Imaginen que realizaron una compra en el exterior el 30-11-06, y el producto, llega el 25-01-07, el mismo venia por barco. ¿Al momento de registrar el seguro del producto a que periodo lo imputarían? En que momento realizarían el registro del producto al inventario?
Carlos si te refieres al seguro del envío de carga (COST FREIGHT INSURANCE) creo que eso se debe registrar durante el periodo fiscal en que se canceló el seguro es decir al momento del envío (shipment). Si te refieres a otro seguro de un producto en particular, creo que debe registrase después de la nacionalización de la mercancía (customs clearance)
Hope to have been of help
Truly, my dear young friends, you are a chosen generation. I hope you will never forget it.
Gordon B. Hinckley
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)