+ Reply to Thread
Results 1 to 8 of 8

Thread: Derecho de llave

 
  1. #1
    Senior Member Nadia D's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Posts
    745
    Rep Power
    632

    Default Derecho de llave

    Hi! This time I need your help to translate this term into English: Derecho de llave (context:lease agreement). I came up with "Goodwill". What do you think?
    Thanks!!

  2. #2
    Senior Member
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    Buenos Aires
    Posts
    303
    Rep Power
    472

    Default

    "goodwill" sounds fine, although it could also mean "lease premium" or "compensation for goodwill" depending on the context. hope that helps!

  3. #3
    Senior Member Nadia D's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Posts
    745
    Rep Power
    632

    Default

    Thanks a lot, Sara!

  4. #4
    Senior Member Nadia D's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Posts
    745
    Rep Power
    632

    Default

    ¿Do you know if "valor de llave" and "derecho de llave" are sinonyms?

  5. #5
    Senior Member
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    Buenos Aires
    Posts
    303
    Rep Power
    472

    Default

    i believe they are...on other forums i have found them to be the same

  6. #6
    Senior Member Nadia D's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Posts
    745
    Rep Power
    632

    Default

    Yeah... I think so too...
    Thanks again, Sarah!

  7. #7
    Moderator reminder's Avatar
    Join Date
    Jan 2007
    Posts
    1,860
    Rep Power
    1991

    Default Valor de llave - derecho de llave

    Sí, son sinónimos.

    Y lo traduciría como goodwill. Es lo más parecido.


  8. #8
    Senior Member Nadia D's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Posts
    745
    Rep Power
    632

    Default

    Sí, así lo traduje. Gracias, Reminder!!

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Derecho De Llave
    By GHB in forum Spanish to English Legal Translation
    Replies: 1
    Last Post: 11-26-2008, 07:16 PM
  2. Contrato Llave en mano
    By SandraT in forum English to Spanish Legal Translation
    Replies: 6
    Last Post: 09-06-2008, 03:21 AM
  3. de pleno derecho
    By CECIYJUANI in forum Spanish to English Legal Translation
    Replies: 3
    Last Post: 08-07-2008, 10:06 PM
  4. derecho reproductivo
    By lore21 in forum Spanish to English Legal Translation
    Replies: 4
    Last Post: 04-23-2008, 12:23 AM
  5. licenciado en derecho
    By acosgaya in forum Spanish to English Legal Translation
    Replies: 4
    Last Post: 08-20-2007, 10:45 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •