+ Reply to Thread
Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 10 of 16

Thread: ¿Cómo se dice "residencia precaria" en inglés?

 
  1. #1
    Moderator
    Join Date
    Jul 2017
    Posts
    327
    Rep Power
    1111

    Question ¿Cómo se dice "residencia precaria" en inglés?

    Hola:

    En Argentina hay un estatus de residencia que se denomina "precaria". Le permite a los extranjeros que están tramitando una residencia temporal permanecer en el país de manera legal mientras lleva a cabo el trámite.

    ¿Cuál sería el equivalente en inglés?

    ¡Gracias!

  2. #2
    Senior Member
    Join Date
    Jun 2017
    Posts
    320
    Rep Power
    1057

    Default Re: ¿Cómo se dice "residencia precaria" en inglés?

    ¡Hola!

    ¿Puede ser equivalente a temporary residence permit?

    No se si es la misma figura...

  3. #3
    Moderator eidjit's Avatar
    Join Date
    Jun 2017
    Location
    Buenos Aires
    Posts
    460
    Rep Power
    1021

    Default Re: ¿Cómo se dice "residencia precaria" en inglés?

    Asilo temporal ? Temporary Asylum ?

    Es que en Argentina Alojamiento alude a otro tipo de vivienda y comodidades
    _Eidji

  4. #4
    Senior Member
    Join Date
    Jun 2017
    Posts
    320
    Rep Power
    1057

    Default Re: ¿Cómo se dice "residencia precaria" en inglés?

    Tengo entendido que "asilo" es cuando pedís protección en un país. En ese caso, asilo y residencia precaria no serían lo mismo en español.

    ¿Sucede lo mismo con el inglés?

  5. #5
    Moderator
    Join Date
    Sep 2017
    Posts
    302
    Rep Power
    747

    Default Re: ¿Cómo se dice "residencia precaria" en inglés?

    Quote Originally Posted by agustinab View Post
    ¡Hola!

    ¿Puede ser equivalente a temporary residence permit?

    No se si es la misma figura...
    La opción de agustina me parece bastante acertada...

  6. #6
    Contributing User
    Join Date
    Aug 2018
    Age
    37
    Posts
    105
    Rep Power
    492

    Default Re: ¿Cómo se dice "residencia precaria" en inglés?

    Quote Originally Posted by eidjit View Post
    Asilo temporal ? Temporary Asylum ?

    Es que en Argentina Alojamiento alude a otro tipo de vivienda y comodidades
    Alojamiento Temporal puede ser más conocido en Argentina como Albergue transitorio tambien.

  7. #7
    Moderator
    Join Date
    Jul 2017
    Posts
    327
    Rep Power
    1111

    Default Re: ¿Cómo se dice "residencia precaria" en inglés?

    Quote Originally Posted by eidjit View Post
    Asilo temporal ? Temporary Asylum ?

    Es que en Argentina Alojamiento alude a otro tipo de vivienda y comodidades
    Hola!

    No, eso es otra cosa. "Asilo" se usa para referirse a:

    • Un lugar (en general un país) de refugio para los perseguidos.
    • Un establecimiento para albergar gente necesitada, o donde se les dispensa alguna asistencia. Por ejemplo, un asilo de ancianos.



    Y creo que lo de alojamiento también es distinto...

  8. #8
    Moderator
    Join Date
    Jul 2017
    Posts
    327
    Rep Power
    1111

    Default Re: ¿Cómo se dice "residencia precaria" en inglés?

    Quote Originally Posted by agustinab View Post
    ¡Hola!

    ¿Puede ser equivalente a temporary residence permit?

    No se si es la misma figura...

    No, no es lo mismo, porque la residencia precaria sirve para solicitar una residencia temporaria. Esta última dura un año, mientras que la precaria apenas unos meses.

  9. #9
    Senior Member iyuanobi's Avatar
    Join Date
    Jun 2017
    Location
    Somewhere over the rainbow
    Posts
    335
    Rep Power
    1231

    Default Re: ¿Cómo se dice "residencia precaria" en inglés?

    ¿Qué tal "short-term preliminary residence permit" para la precaria y "temporary residence permit" para residencia temporaria?

  10. #10
    Senior Member
    Join Date
    Mar 2008
    Location
    Texas, USA
    Posts
    1,973
    Rep Power
    5028

    Default Re: ¿Cómo se dice "residencia precaria" en inglés?

    A person traveling through the US is issued a Transit Visa (usually for 24hrs). Persons who are in the US for short periods such as business, are issued a Temporary Resident visa.

    These are not to be confused with refugee or asylum seekers who enter under Temporary Protected Status.
    vicente

+ Reply to Thread
Page 1 of 2 12 LastLast

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •