Saludos!!!
Podrìan por favor ayudarme a traducir esta palabra Normograma!!!
El contexto es referente a servicios de asesorìa del sector pùblico.
¿Es correcto Legal Framework?
Muchas gracias.
Saludos!!!
Podrìan por favor ayudarme a traducir esta palabra Normograma!!!
El contexto es referente a servicios de asesorìa del sector pùblico.
¿Es correcto Legal Framework?
Muchas gracias.
I hope it helps you, Soul Seeker:
http://www.websters-dictionary-onlin...ition/Nomogram
and I wonder if this word is written as "nomograma" or "normograma"
It's Normograma I`m sure about it
I would really like to help you, but... when I was doing a search on the Web actually I've found both words, except "normograma" (normogram) is used in medical field, but it seems this is not what you mean.
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)