+ Reply to Thread
Results 1 to 4 of 4

Thread: Please help tranlate two legal sentences

 
  1. #1
    New Member Gigi's Avatar
    Join Date
    May 2009
    Location
    USA
    Posts
    7
    Rep Power
    193

    Unhappy Please help tranlate two legal sentences

    I have been working on translating a letter for the past week and although I have most of the letter translated, I’m stuck on the last two sentences. Can someone please help!! They are:

    -De esta manera manifestamos la puesta a disposición de nuestra parte para lo que hubiere lugar en Derecho.
    -En la espera de un acercamiento en la brevedad posible, hacemos propicia la ocasión para saludarlo muy atentamente.

    My best guess is:

    Accept this as our notice of representation.
    We look forward to your quick reply and would like to take this moment to send our sincerest regards.
    I know i'm cutting a lot out but how else would you say it?

  2. #2
    Senior Member Hebe's Avatar
    Join Date
    Jan 2007
    Location
    Caracas- Venezuela
    Posts
    1,202
    Rep Power
    3768

    Default Re: Please help tranlate two legal sentences

    Hi Gigi !! this is just a first approach (attempt) but hang in there, some other options will come along
    Hope it helps

    Hence, we make ourselves available for any legal matter that may take place


    Looking forward to reaching some mutual understanding, we take this opportunity to send you our best regards


    Truly, my dear young friends, you are a chosen generation. I hope you will never forget it.
    Gordon B. Hinckley

  3. #3
    New Member
    Join Date
    Jul 2008
    Location
    Dominican Republic
    Posts
    7
    Rep Power
    203

    Default Re: Please help tranlate two legal sentences

    GIGI, just another option for your translation.

    In this manner, we manifest our desposition to be available for any legal matter that may take place.
    In the expectation of an approach in the shortest time possible, we take this moment to extent our kind regards.

    Good luck,
    Deloris

  4. #4
    New Member Gigi's Avatar
    Join Date
    May 2009
    Location
    USA
    Posts
    7
    Rep Power
    193

    Smile Re: Please help tranlate two legal sentences

    Thank you so much!!! This is such a great site, I was looking everywhere for help and this was my last resort, I really wasn't expecting such quick replies…

    Thanks!!!

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Could someone please help me with two sentences?
    By Micu in forum General Spanish to English Translation
    Replies: 4
    Last Post: 05-28-2009, 10:04 AM
  2. A few sentences.. please
    By Micu in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 3
    Last Post: 05-05-2009, 03:50 PM
  3. a bit of slang - please tranlate if you got 2 mins- ignore the f worrd..
    By hektorlemans in forum General Spanish to English Translation
    Replies: 10
    Last Post: 11-03-2008, 10:10 PM
  4. tranlate help
    By patho44 in forum General Spanish to English Translation
    Replies: 1
    Last Post: 02-16-2008, 08:12 AM
  5. pls help tranlate
    By cvazquez in forum General Spanish to English Translation
    Replies: 1
    Last Post: 02-12-2007, 04:01 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •