+ Reply to Thread
Results 1 to 5 of 5

Thread: fianza

 
  1. #1
    Senior Member MariaLaura's Avatar
    Join Date
    Dec 2007
    Posts
    407
    Rep Power
    500

    Default fianza

    Hola!
    Alguien sabe cual es el término correspondiente en inglés para una "fianza". No es en el sentido de lo que uno paga para salir de la cárcel, sino lo que paga la persona que sale de Garante, por ejemplo en una compra.

    Gracias!!!

  2. #2
    Senior Member
    Join Date
    Mar 2008
    Location
    Texas, USA
    Posts
    1,973
    Rep Power
    5029

    Default Re: fianza

    Are you referring to a deposit? Something paid to guarantee that in a sale, the merchandise will be held or delivered and the full amount paid upon pickup or delivery?
    vicente

  3. #3
    Senior Member Hebe's Avatar
    Join Date
    Jan 2007
    Location
    Caracas- Venezuela
    Posts
    1,202
    Rep Power
    3768

    Default Re: fianza

    "Bond" podría ser una alternativa

    Saludos

    Hope it helps


    Truly, my dear young friends, you are a chosen generation. I hope you will never forget it.
    Gordon B. Hinckley

  4. #4
    Senior Member
    Join Date
    Mar 2008
    Location
    Texas, USA
    Posts
    1,973
    Rep Power
    5029

    Default Re: fianza

    Depends on the type of transaction. If the fianza is for the purpose of ensuring performance, such as required by a contract, or the safe delivery of goods, such as an international shipment, then bond, or surety bond, is correct.
    vicente

  5. #5
    Senior Member MariaLaura's Avatar
    Join Date
    Dec 2007
    Posts
    407
    Rep Power
    500

    Default Re: fianza

    tHANK YOU ALL!
    I don't really have more details. My brother is a lawyer and he needed to know. At first I suggested deposit, but he said that it wan't the word he was looking for..
    He's the type of person that thinks that a translator is a walking dictionary, you know?

    Thanks for the help!!

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Carta Fianza / Bond Letter ???
    By juanchito25 in forum Spanish to English Financial Translation
    Replies: 0
    Last Post: 10-19-2007, 08:49 PM
  2. fianza de garantía cumplimiento
    By sarab in forum Spanish to English Legal Translation
    Replies: 3
    Last Post: 09-18-2007, 01:35 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •