+ Reply to Thread
Results 1 to 6 of 6

Thread: cirujano del pueblo

 
  1. #1
    Registered User
    Join Date
    Aug 2006
    Posts
    11
    Rep Power
    231

    Default cirujano del pueblo

    Does anyone know the English (British and/or American) equivalent to "cirujano del pueblo", please?

  2. #2
    Senior Member mem286's Avatar
    Join Date
    May 2007
    Location
    Santa Fe, Argentina
    Posts
    1,303
    Rep Power
    3350

    Default Re: cirujano del pueblo


  3. #3
    Registered User
    Join Date
    Aug 2006
    Posts
    11
    Rep Power
    231

    Default Re: cirujano del pueblo

    Thanks for the reply mem286.

    "Town surgeon" to my ears at least, either sounds somewhat historical, from a American Western movie perhaps or from Victorian England or earlier or is being used purely descriptively, i.e. a surgeon practising in a small town.

    The text I'm looking at is in modern South American times where at least reasonably modern hospitals and medical facilities exist.

    Could he be described just as a "general surgeon"?

  4. #4
    Senior Member mem286's Avatar
    Join Date
    May 2007
    Location
    Santa Fe, Argentina
    Posts
    1,303
    Rep Power
    3350

    Default Re: cirujano del pueblo

    Quote Originally Posted by Robert
    Thanks for the reply mem286.

    "Town surgeon" to my ears at least, either sounds somewhat historical, from a American Western movie perhaps or from Victorian England or earlier or is being used purely descriptively, i.e. a surgeon practising in a small town.
    Yes, I guess you're right. To me it sounds like an old expression too

    Quote Originally Posted by Robert
    The text I'm looking at is in modern South American times where at least reasonably modern hospitals and medical facilities exist.

    Could he be described just as a "general surgeon"?
    Yes, I think so. Have a look at this link: http://www.locumtenens.com/Physician...rolina-109726/

    Hope it helps!

  5. #5
    Registered User
    Join Date
    Aug 2006
    Posts
    11
    Rep Power
    231

    Default Re: cirujano del pueblo

    Thanks for the link. I think that about nails it!

  6. #6
    Senior Member Veronica's Avatar
    Join Date
    Jul 2006
    Location
    Argentina
    Posts
    806
    Rep Power
    479

    Default Re: cirujano del pueblo

    I agree with Mem, town surgeon is a good traslation for the term. In Spanish it sounds exaclty like in Eglish!

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. "Ahora somos los hazmerreires (or el hazmerreir?) del pueblo
    By perezandric in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 11
    Last Post: 12-16-2009, 07:33 PM
  2. "Arroz de pueblo"
    By Ibarguren in forum General Spanish to English Translation
    Replies: 3
    Last Post: 11-04-2007, 02:44 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •