+ Reply to Thread
Results 1 to 9 of 9

Thread: pitagoras

 
  1. #1
    New Member
    Join Date
    Sep 2006
    Posts
    4
    Rep Power
    0

    Default pitagoras

    Could anyone give a translation for "pitagoras"

    Context is regarding a protection tube

  2. #2
    Registered User
    Join Date
    May 2006
    Posts
    18
    Rep Power
    232

    Smile

    Pitagoras in English is Pythagoras...you are talking about the greek Philosopher creator of the famous theorem right? I hope this helps

  3. #3
    New Member
    Join Date
    Sep 2006
    Posts
    4
    Rep Power
    0

    Default

    Thanks....
    It's being used in the description of a metal tube - do you have any idea what it would mean in those terms?

    Thanks again

  4. #4
    Contributing User
    Join Date
    May 2006
    Posts
    112
    Rep Power
    256

    Default Context

    Hi Elektra,

    could you please give me more context? May be the entire paragraph will be really helpful.

    Cheers

    Jack

  5. #5
    Registered User
    Join Date
    May 2006
    Posts
    18
    Rep Power
    232

    Unhappy If It's not a triangle we need context

    As Jack pointed out your best bet is to provide us with some context. The pythagorean Theorem is a very well known mathematical equation but it is generally used in the context of angles and i don't see how it would apply to somehting that has round form. If you can provide us with some context.

  6. #6
    New Member
    Join Date
    Sep 2006
    Posts
    4
    Rep Power
    0

    Default

    As described before, they are calling for a metal protection tube and they list the following
    Pitagoras, plain end, 12mm ID x 16mm OD x 25mm long (tubo de proteccion)

  7. #7
    Registered User
    Join Date
    May 2006
    Posts
    18
    Rep Power
    232

    Red face Get a visual reference

    They are probably refering to the angle of the tube that is 90 degrees. However, it seems that your best bet is to have a visual refernce of teh tube in order to find the best terms to translate.

  8. #8
    New Member
    Join Date
    Sep 2006
    Posts
    4
    Rep Power
    0

    Default

    Thanks for all your help! It turns out they were referring to the tube material (Mullite) How they came up with that who knows?

  9. #9
    Contributing User
    Join Date
    May 2006
    Posts
    112
    Rep Power
    256

    Default Pitagoras

    Hi Elektra,

    Learning is a never ending task...

    "Mullita" must be the Spanish name for that material, then.

    Good luck!

    Jack

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •