Por la lana seguro...se puede ver un parecido
Por la lana seguro...se puede ver un parecido
Uhh evoca un señor recuerdo este comentario, de cuando un pariente trajo una bolsa de "cancha" que tenía mezclado también maíz rosado (natural sin colorantes). Gracias Santiagop.
En otras cuestiones, me contaron que hay también un nombre distinto para cuando el "pochoclo" o Pop-Corn es salado, dulce o agridulce en otras partes del mundo.
En Rusia al pochoclo se le dice КукурузА /Kukuruza/ nombre que se le ha dado a una tienda de pochoclos Gourmet de Seattle: https://www.kukuruza.com/
Pochoclo que es comido en Japón por su originalidad y que se le ha sumado más rareza como ponerle wasabi u otras cosas.
En japón el nombre se conserva como la versión fonética de Pop-corn, pese a existir una versión del mismo que se le pone a algunos tés.
https://www.espaite.com/blog/quieres...rde-genmaicha/
_Eidji
Palomitas?
Palomitas le dicen en varios países como Mexico, El Salvador, Costa Rica, Honduras, Nicaragua, entre otros.
Por ejemplo en Cuba le dicen "Rositas de maíz".
En chino se dice /paumihua/
De donde vendrá la palabra pochoclo?
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)