Después de todo, ¿no somos los traductores los que difundimos este tipo de términos? Bueno, creo que podríamos iniciar una campaña para hacer de uso más común la palabra adaptación en lugar del falso cognado, que dicho sea de paso, confunde a más de uno. Podemos proponerlo en foros, comunicarlo a otros colegas por correo, hablar de esto en congresos, etc.
Por lo pronto, he empezado con mi página y con algunos foros que conozco.
Pero rápido antes de que la RAE lo acepte en su diccionario por ser de uso generalizado ¿Quién me sigue?
Julio