+ Reply to Thread
Page 1 of 3 123 LastLast
Results 1 to 10 of 21

Thread: Auto o coche?

 
  1. #1
    Senior Member
    Join Date
    Sep 2006
    Posts
    353
    Rep Power
    499

    Default Auto o coche?

    Me comentaron que en España el término "coche" es más comúnmente utilizado que "auto" para referirse a los automóviles de Fórmula Uno ¿es cierto?
    Gracias por el dato!

  2. #2
    Contributing User
    Join Date
    Sep 2006
    Posts
    170
    Rep Power
    308

    Default creo que sí

    Aunque no soy español, te diré que durante el tiempo que pasé en España, nunca escuché usar la palabra "auto" para ningún tipo de coche. Tampoco en México.

  3. #3
    Senior Member
    Join Date
    Sep 2006
    Posts
    353
    Rep Power
    499

    Thumbs up Auto o coche?

    Hola meromero!
    Gracias por el dato porque entonces eso significa que la palabra auto directamente no existe en España. Supongo que allá sólo utilizan las palabras "coche" o directamente "automóvil".

  4. #4
    Registered User
    Join Date
    May 2007
    Location
    Madrid (España - Spain)
    Age
    46
    Posts
    14
    Rep Power
    218

    Default

    Hola.

    Mi respuesta llega un poco tarde porque acabo de incorporarme al foro, pero más vale tarde que nunca: en España nadie utiliza el término auto para referirse al coche. En todo caso se puede llegar a escuchar automóvil o vehículo; pero éstas son palabras demasiado técnicas que en el habla cotidiana nadie utiliza. Así que, lo más normal es decir coche, tanto para los Fórmula 1 como para los coches de calle.

    Espero que sirva.

    Un saludo.

  5. #5
    Moderator reminder's Avatar
    Join Date
    Jan 2007
    Posts
    1,860
    Rep Power
    1992

    Default Coche

    "Coche" es la palabra que se utiliza para lo que aquí llamamos "auto".


  6. #6
    Senior Member Veronica's Avatar
    Join Date
    Jul 2006
    Location
    Argentina
    Posts
    806
    Rep Power
    480

    Default

    En España no dicen "carro" también? O solo "coche"?

  7. #7
    Senior Member
    Join Date
    Sep 2006
    Posts
    353
    Rep Power
    499

    Default Coche o auto!

    Hola Verónica:
    En España se usa "coche". Sólo en México se utiliza "carro". Quizás en algún otro país latinoamericano también, pero én México seguro...

  8. #8
    New Member
    Join Date
    Dec 2007
    Posts
    1
    Rep Power
    0

    Default Opinión de un español

    Aquí utilizamos, casi exclisivamente, "coche". Aunque, en ocasiones, se usa "automóvil" (excepcionalmente).

    Espero que te sea de utilidad. Palabra de español. :-)

  9. #9
    Registered User
    Join Date
    Dec 2007
    Location
    Toronto Canada
    Posts
    24
    Rep Power
    216

    Default

    Yo vivo en Canada pero soy decendiente de Guatemala. Coche en Guatemala es un puerco oh cerdo! Honestamente no se porque cambio tanto el significado en Guatemala que ahora el animal se le dice Coche. Honestamente aun siento raro cuando una persona le dice a un carro o auto "coche" yo siempre me imagino a una persona montada en un cerdo!!!

  10. #10
    Senior Member seeker50's Avatar
    Join Date
    Dec 2007
    Location
    Leicester, NC. USA.
    Age
    64
    Posts
    213
    Rep Power
    769

    Default Coche | Carro | Auto | ¿qué más?

    Quote Originally Posted by chapinrico
    Yo vivo en Canada pero soy decendiente de Guatemala. Coche en Guatemala es un puerco oh cerdo! Honestamente no se porque cambio tanto el significado en Guatemala que ahora el animal se le dice Coche. Honestamente aun siento raro cuando una persona le dice a un carro o auto "coche" yo siempre me imagino a una persona montada en un cerdo!!!
    Amigo chapín:
    Que yo sepa y a juzgar por lo que otros guatemaltecos me han compartido, en Guatemala se usan varios sustantivos que identifican al cerdo. No todos esos sustantivos son los mismos que nosotros utilizamos en Honduras. No,no. Pero los chapines que he conocido me han dicho que hay COINCIDENCIA entre ellos y nosotros los catrachos, en cuanto al uso de uno de los sustantivos empleados para nombrar al cerdo : CUCHE. Me dicen los chapines que he conocido que en cierta región del país dicen "cuche" por causa de un dialecto indígena ahí.
    Así que, valga la aclaración, me atrevo a pensar que Ud. quiso decir «cuche» y no «coche».
    Y para terminar de asegurarme, voy mañana a una pequeña tienda de comestibles que está cerca de donde yo vivo acá; la tienda se llama "El Quetzal" y los propietarios son, como el nombre del ave lo sugiere,.. guatemaltecos.

    Suerte y éxitos,
    RAUL.
    Last edited by seeker50; 12-31-2007 at 11:31 PM.

+ Reply to Thread
Page 1 of 3 123 LastLast

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Vagón o Coche?
    By Salvadorm in forum Spanish Linguistics
    Replies: 8
    Last Post: 01-15-2014, 04:36 PM
  2. Auto Boost
    By PIM in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 5
    Last Post: 07-22-2010, 04:30 PM
  3. Auto Vocabulary Help
    By lindsejl in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 1
    Last Post: 10-21-2009, 06:13 PM
  4. Auto-suggest
    By exxcéntrica in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 3
    Last Post: 07-28-2008, 02:51 PM
  5. Términos de carro/coche/auto
    By kazigitis in forum Spanish Language Topics
    Replies: 6
    Last Post: 03-12-2008, 05:24 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •