Interesante articulo sobre el uso de anglosajonismos en el español o castellano. Yo he incorporado modismos de los distintos paises donde he vivido, en mis dialogos internos uso inglés con slang del Reino Unido y de EEUU y castellano de Venezuela, Españá y Argentina! y cuando hablo con los demás también hago una mezcla toda rara!Por qué cuando hablas spanglish puedes estar dañando el español... o mejorándolo