+ Reply to Thread
Results 1 to 3 of 3

Thread: Tu m'en vois ravi ou Tu m'envoies ravi?

 
  1. #1
    Senior Member
    Join Date
    Jan 2016
    Posts
    750
    Rep Power
    1765

    Default Tu m'en vois ravi ou Tu m'envoies ravi?

    Hi,
    I never know wether you say Tu m'en vois ravi or Tu m'envoies ravi.
    I have a preference for the first one, but it's quite confusing.

    Thanks!

  2. #2
    Senior Member Frank van den Eeden's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    Antwerp/Belgium
    Age
    79
    Posts
    471
    Rep Power
    2250

    Default Re: Tu m'en vois ravi ou Tu m'envoies ravi?

    I found this on the internet :
    "Vous m'en voyez ravi" autrement dit, je suis ravi de cette chose = j'en suis ravi + vous me voyez = vous m'en voyez ravi ;-)
    and it explains it well I think.
    un salut cordial,
    Frank.

    (donc : tu m'en vois ravi).
    Last edited by Frank van den Eeden; 12-07-2017 at 05:32 PM.
    beste groeten - sincčres salutations - kindest regards - atentamente - mit freundlichen Grüßen

  3. #3
    Senior Member
    Join Date
    Jan 2016
    Posts
    750
    Rep Power
    1765

    Default Re: Tu m'en vois ravi ou Tu m'envoies ravi?

    Super clair, comme toujours. C'est beaucoup plus logique qu'envoyer
    Merci Frank!

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •