+ Reply to Thread
Results 1 to 3 of 3

Thread: ''Estos no son otros"

 
  1. #1
    New Member
    Join Date
    Mar 2015
    Location
    España
    Age
    34
    Posts
    1
    Rep Power
    0

    Default ''Estos no son otros"

    ¡Hola!

    Estoy leyendo un libro de mi estudio (derecho) y no puedo encontrar que significa 'éstos no son otros'. Son cosas diferentes o son cosas igual? La frase es: 'Éstos no son otros, según insiste en señalar una constante jurisprudencia del TC, que la libertad ideológica y la libertad religiosa, respectivamente.'
    Así pienso que los dos cosas significan lo mismo, PERO la próxima frase: 'Tal distinción no impide admitir el estrecho vínculo que media entre ambos'. Distinción?!


    I'm lost....... It might be the case that I misunderstand the whole sentence?

    I hope someone can help me with this!

    Thanks in advance

  2. #2
    New Member
    Join Date
    Mar 2015
    Posts
    3
    Rep Power
    0

    Default Re: ''Estos no son otros"

    This are not that (an apple is not an orange) The first one, the freedom of Ideology, and the Freedom of religion are not the same BUT you can't deny the

    close link that mediates between the two

    Estos no son otros, el derecho de ideologia y el derecho religioso no son las mismas, pero no puedes negar el estrecho vinculo que media entre ellos.
    Last edited by Gerardo Lagunes; 03-14-2015 at 05:42 AM.

  3. #3
    Senior Member
    Join Date
    Aug 2010
    Posts
    295
    Rep Power
    1037

    Default Re: ''Estos no son otros"

    Quote Originally Posted by margaritaatje View Post
    ¡Hola!

    Estoy leyendo un libro de mi estudio (derecho) y no puedo encontrar que significa 'éstos no son otros'.

    Son cosas diferentes o son cosas igual?

    La frase es: 'Éstos no son otros, según insiste en señalar una constante jurisprudencia del TC, que la libertad ideológica y la libertad religiosa, respectivamente.'

    Así pienso que los dos cosas significan lo mismo, PERO la próxima frase: 'Tal distinción no impide admitir el estrecho vínculo que media entre ambos'. Distinción?!


    I'm lost....... It might be the case that I misunderstand the whole sentence?

    I hope someone can help me with this!

    Thanks in advance
    Can you post the sentence or paragraph just before "Éstos no son otros, ...., que la libertad ideológica y la libertad religiosa" ?

    Without seeing the rest of the paragraph...

    I have a feeling that what the text is saying is that the author is trying to say is that some people say there is a distinction but he does not believe there is a distinction since freedoms (speech, religion,etc) can be part of the same general subject of freedoms. However, even if there is distinction, there is a great deal of similarities or relationship ("estrecho vinculos") between the two.

    Of course this is why we sometimes say that you need a law degree to read the lawyerly stuff. I might totally off base since I do not have a law degree.. . :-)

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Ayuda con estos términos gracias!!!!!!!!!
    By cecilia810 in forum English to Spanish Legal Translation
    Replies: 2
    Last Post: 03-24-2011, 05:33 PM
  2. Otros mundos
    By guillenomas in forum General Spanish to English Translation
    Replies: 3
    Last Post: 09-05-2009, 11:41 AM
  3. La vida de los otros
    By Nadia D in forum Movies and TV
    Replies: 6
    Last Post: 12-15-2008, 12:43 PM
  4. Ayuda para traducire estos dos textos
    By ivelcon in forum General Spanish to English Translation
    Replies: 6
    Last Post: 09-30-2008, 07:48 PM
  5. Otros Modismos con "Andar"
    By Trabuco34 in forum Spanish Language Topics
    Replies: 4
    Last Post: 12-28-2006, 02:44 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •