+ Reply to Thread
Results 1 to 2 of 2

Thread: de común acuerdo?

 
  1. #1
    Forum User
    Join Date
    Aug 2008
    Posts
    75
    Rep Power
    217

    Default de común acuerdo?

    the context is the following:

    El precio de los servicios a prestar por “La Arrendadora” se irá acordando, de común acuerdo, por cada uno de los trabajos que le vaya encomendando “La Arrendataria”, según la complejidad del mismo.---

    how would "trabajos" be here?? tasks? jobs?=

    could it be:
    4.1. The price of the services to be provided by “ The lessor”, will be agreed by both parties, for each of the jobs solicited by “The Lessee” depending on their complexity.

  2. #2
    Senior Member Guadalupe's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Argentina
    Posts
    321
    Rep Power
    522

    Default

    Quote Originally Posted by CECIYJUANI
    the context is the following:

    El precio de los servicios a prestar por “La Arrendadora” se irá acordando, de común acuerdo, por cada uno de los trabajos que le vaya encomendando “La Arrendataria”, según la complejidad del mismo.---

    how would "trabajos" be here?? tasks? jobs?=

    could it be:
    4.1. The price of the services to be provided by “The Lessor” [shall be mutually agreed by the/bothparties] for each of the works requested by “The Lessee” [shall... ] depending on their complexity.
    Hi, CeciyJuani! Please check my comments above. Note that the square brackets indicate a change of sentence order.

    Hope you find them useful!
    Guadalupe

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. traducción de acuerdo de confidencialidad
    By Lore Castellanos in forum General Spanish to English Translation
    Replies: 1
    Last Post: 03-25-2016, 02:12 PM
  2. Duda sobre "de acuerdo a" y "de acuerdo con"
    By andreap in forum Spanish Language Topics
    Replies: 4
    Last Post: 04-20-2012, 09:37 AM
  3. de acuerdo con
    By SandraT in forum French Translation
    Replies: 4
    Last Post: 04-11-2011, 10:58 AM
  4. enterados del Derecho que por Ley tienen para leer por si esta escritura, por acuerdo
    By loveisall in forum English to Spanish Legal Translation
    Replies: 0
    Last Post: 10-26-2010, 08:37 AM
  5. Help! Estatuto Organico and Acuerdo...
    By Rosy in forum Spanish to English Legal Translation
    Replies: 2
    Last Post: 10-11-2010, 11:11 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •