Hola!
A veces veo que estos términos se usan indistintamente, pero no sé si tienen el mismo significado.
¿Alguien sabe?
꒰⑅•ᴗ•⑅꒱꒰⑅•ᴗ•⑅꒱꒰⑅•ᴗ•⑅꒱
Hola!
A veces veo que estos términos se usan indistintamente, pero no sé si tienen el mismo significado.
¿Alguien sabe?
꒰⑅•ᴗ•⑅꒱꒰⑅•ᴗ•⑅꒱꒰⑅•ᴗ•⑅꒱
Hola sol.
climático: Se refiere a la circunstancia del clima.
ejemplo: El ambiente climático es agradable
climatológico: Todo lo que define la ciencia de los estudios del clima.
¡Ah, era re simple!
O sea que se viene usando muy mal en muchos lugares!!
cambio climático
fenómenos climáticos
investigación climatológica
estudios climatológicos
en chino resulta diferente:
气象:The change of the atmosphere in a short time.
气候:Long-term average weather conditions.
Some years ago I wanted to learn Chinese!! I'm always so so relieved that Chinese speak English!!
Haha, I think nowadays there are a lot more resources out there to teach you how to speak Chinese.
Según el Diccionario panhispánico de dudas (http://lema.rae.es/dpd/srv/search?key=climatolog%EDa), "climatología" (sustantivo) es el estudio del clima y el conjunto de las características propias del clima de una región determinada. "Climático" es un adjetivo que significa perteneciente o relativo al clima (http://lema.rae.es/dpd/srv/search?key=clim%E1tico).
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)